距2022考研还有

061

河南大学外语学院导师教师师资介绍简介-张乔

发布时间:07月11日 09:38 来源:河大考研网 在线咨询

个人基本信息:

张乔,1988年7月13日出生,党员,翻译教研室副主任,硕士,讲师。

学习经历(大学本科就读于南京林业大学英语专业、硕士就读于英国纽卡斯尔大学笔译与口译研究)。

研究方向:专业口笔译教学;应用翻译学。

获得的奖励

2015年获得河南大学教学质量竞赛二等奖;

2016年河南省第八届翻译竞赛优秀指导教师奖;

2017年获得河南大学民生学院教学成果奖;

2018-2019学年河南大学“优秀实习指导教师”。

教学

A.正在教授的课程

1.《综合英语(一)、(二)》,专业必修,英语专业本科一年级;

2.《同声传译》,专业选修,翻译专业本科四年级。

B.曾教授课程

1.《雅思听力》,河南大学人事处雅思培训班;

2.《雅思写作》,河南大学外语学院雅思培训班;

3.《英语口译》,专业选修,英语系专业本科四年级。

C.兼职教授课程

科研

B.译著

《工业心理学》,商务印书馆,2019年

C.合著

《外交口译案例研究》,河南大学出版社,2016年

D.独著论文

《论同声传译教学中短期记忆的训练》,疯狂英语:理论板,2016.03

E.合著论文

《浅析同声传译中的预测机制》,安徽文学,2016.03

《语料库辅助英语专业大一词汇教学》,戏剧之家,2016.05

F.科研项目

《高校本科生毕业论文指导与大学生创新能力培养研究》,河南省哲学社会科学规划项目,2019年,第三参与者,已结项。

《翻译硕士口译专业外交发言人例行记者会口译案例研究》,河南大学研究生教育综合改革项目,2015年,参与者,已结项。

重要口译活动

1.2016年7月,欧洲设计师一行来河南大学交流参观,为陪同其参观交流的河南大学校长娄源功及副校长许绍康做英语口译;

2.2019年4月为计算机纳米技术国际学术研讨会开幕式提供交替传译;

3.2019年4月,为瑞典皇家理工学院教授汉斯及河南大学党委副书记雷霆提供晚宴的交替传译;

4.2019年6月为上海翻译技术沙龙在上海外国语大学第30期活动提供现场同声传译。


免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。邮箱:947118939@qq.com 电话:0371-60903400

报名咨询电话:0371-60903400 邮箱zzqihangpx@163.com
地址:郑州市金水区花园路与东风路交叉口正弘中心21层 邮编:450000
Copyright©1998-2021 河南天任教育科技有限公司 (hdkaoyan.cn)All Rights Reserved 豫ICP备17050239号-2
营业执照